Lange 1815 Roczny Kalendarz Niezawodny Partner Przez Cały Czas

1815 ROCZNY KALENDARZ łączy ruch nawijania ręcznego, analogową datę, wyświetlanie dnia tygodnia i miesiąca oraz wyświetlanie fazy księżyca, klasyczną interpretację złożonych urządzeń.

ROCZNY KALENDARZ 1815 18-karatowe różowe złoto

   1815 ROCZNY KALENDARZ to drugi zegarek Lange z funkcją kalendarza o tej samej nazwie. W porównaniu z samonakręcającym się zegarkiem SAXONIA ROCZNY KALENDARZ wprowadzonym na rynek w 2010 r. Z dużym wyświetlaczem kalendarza, nowe dzieło wykorzystuje mechanizm ręcznego nakręcania i analogowy wyświetlacz daty, zachowując klasyczny wygląd i styl serii zegarków 1815. Ręczne nawijanie zegarka to kolejny szczegół, który komplementuje Ferdinanda Adolpha Lange w niskim profilu. W 1866 r. Pan Lange uzyskał w Stanach Zjednoczonych patent na opracowanie urządzenia do nawijania koron, zastępując wówczas wspólny system nawijania klucza, i było to „praktyczne urządzenie do nawijania i ustawiania zegarka”.
   Niebiesko-stalowe wskazówki, które pokazują upływ czasu na klasycznej srebrno-białej tarczy, w przeciwieństwie do czarnych cyfr arabskich i minutowego toru na zewnętrznym torze pociągu. 122,6-letni wyświetlacz fazy księżyca jest zintegrowany z małymi sekundami o godzinie 6. Ręce dwóch małych tarcz z 18-karatowego złota są wyrównane z poziomą środkową osią, dzięki czemu wyświetlanie kalendarza jest jasne i łatwe do odczytania. Lewa i prawa strona to data i miesiąc. Od marca do stycznia można dokładnie wyświetlić liczbę dni we wszystkich miesiącach. Urządzenie ustawia luty na 30 dni, czyli dłużej niż rzeczywisty czas, więc czas należy ręcznie ustawić 1 marca. Przycisk o godzinie 2 może przesuwać wszystkie ekrany jednocześnie, nawet jeśli zegarek został na jakiś czas zatrzymany. Ponadto zegarek ma trzy ukryte przyciski, dzięki czemu użytkownik może samodzielnie ustawić datę, miesiąc i fazę księżyca. Po raz pierwszy Lange dodał kolejny ukryty przycisk do modelu kalendarza, aby osobno przyspieszyć wyświetlanie daty.

Lange Watch Factory L051.3 Mechanizm

   Ponieważ moduł kalendarza ma tylko 1,4 mm grubości, cały ruch jest bardzo cienki. Pomimo niewielkich rozmiarów nowy ręczny mechanizm nawijania L051.3 ma rezerwę mocy do 72 godzin. Dzięki szafirowej obudowie z kryształkami możesz w każdej chwili obserwować szczegóły tego ruchu: koła zapadkowe i koronkowe używane jako ręczne wskazówki do nawijania są połączone ze sklejką 3/4 wykonaną z niemieckiego srebra i ozdobioną wzorem słońca. Przykręcany złoty rękaw, wyważenie śrub, dźwignia na gęsiej szyi i ręcznie rzeźbiona sklejka równoważąca są doskonale zintegrowane z ruchem, osiągając niezwykły standard tradycyjnych umiejętności zegarmistrzowskich w Saksonii.

Dla Przyspieszenia Czasu: Breguet Type Xxii 3880st

Zegarek chronograf Breguet TYPE XXII: wyposażony w mechanizm Cal. 589F, częstotliwość huśtania do 10 Hz (72 000 razy / godzinę), średnica 44 mm, okrągła obudowa ze stali nierdzewnej, dwukierunkowa obrotowa ramka z 60-minutową tarczą, Anodowana czarna tarcza z sygnaturą Bregueta, świecące wskazówki i wskaźniki godzin, wodoodporne do 100 metrów, czy druga ręka zegarka ze skórzanym paskiem działa na tarczy przez 60 sekund? Dzięki cudownym pomysłom i znakomitemu kunsztowi zegarmistrzów Bregueta to pytanie może mieć zupełnie inną odpowiedź. W ubiegłym roku zbiegło się z pięćdziesiątą rocznicą premiery zegarka Type XX, aw tym roku przypadł również wiek lotnictwa francuskiej marynarki wojennej. W tym celu Breguet zinterpretował ten legendarny zegarek Breguet TYPE XXII dla francuskich sił powietrznych:
Wyposażony w ruch Cal. 589F, częstotliwość do 10 Hz (72 000 razy / godzinę), średnica 44 mm, okrągła obudowa ze stali nierdzewnej, dwukierunkowa obrotowa ramka z 60-minutową tarczą, oksydowana czarna tarcza, charakterystyczny Breguet, świecące wskazówki I znaczniki godzin, wodoodporne do 100 metrów, skórzany pasek
Czy sekundowanie zegarka trwa 60 sekund, aby uruchomić się na tarczy? Dzięki cudownym pomysłom i znakomitemu kunsztowi zegarmistrzów Bregueta to pytanie może mieć zupełnie inną odpowiedź.
W ubiegłym roku zbiegło się z pięćdziesiątą rocznicą premiery zegarka Type XX, aw tym roku przypadł również wiek lotnictwa francuskiej marynarki wojennej. Z tego powodu Breguet ponownie zinterpretował ten legendarny zegarek z chronografem wyłącznie dla francuskich sił powietrznych i wprowadził chronograf Breguet Type XXII3880ST po nowoczesnej technologii. Zegarek zawiera mechanizm chronografu Breguet z wyskakiwaniem krzemu i sprężyną równoważącą. Częstotliwość huśtawki została zwiększona do 10 Hz (72 000 drgań na godzinę), co jest również wiodącym wynalazkiem technicznym na świecie. Ze względu na zastosowanie tej technologii ruch chronografu Breguet Type XXII 3880ST ma niezrównaną zdolność regulacji: sekundnik chronografu może wykonać pełny obrót tarczy co 30 sekund, a dzięki tej technologii zegarek mierzy czas Funkcja uruchamiania i dokładność pomiaru czasu zostały podwojone! Ponadto zastosowanie materiału silikonowego w strukturze ruchu może skutecznie zmniejszyć ciężar ruchomych części wychodzących, takich jak koło ewakuacyjne i dźwignia widelca, jednocześnie unikając problemu smarowania, który może być spowodowany nadmierną częstotliwością wahań.
提高 Poprawa częstotliwości huśtania zegarka wprowadziła również pewne zmiany w konstrukcji tarczy chronografu Breguet Type XXII3880ST. W porównaniu ze zwykłymi chronografami, najbardziej znacząca zmiana chronografu Breguet Type XXII3880ST polega na podziale zegarków: skala na wewnętrznej ramce jest podzielona na czerwoną i białą. Podczas czytania ludzie muszą tylko obserwować zegarek Bez względu na to, czy czerwona i biała wskazówka sekundowa chronografu znajduje się w czerwonej strefie (od 0 do 30 sekund), czy w białej strefie (od 30 do 60 sekund), możesz wyraźnie zrozumieć bieżącą godzinę. Na środku tarczy kolejna czerwona ręka przesunie się o jedno pole co 30 sekund, aby odliczyć minuty.
Jednocześnie unikalny jest również styl małego zegarka Breguet Type XXII3880ST. O szóstej zegarek jest wyposażony w wyświetlacz drugiej strefy czasowej i okno kalendarza poniżej tego pokrętła. 24-godzinne pokrętło wskazujące o godzinie trzeciej pomaga użytkownikowi dowiedzieć się, czy obszar objęty drugą strefą czasową jest teraz dniem czy nocą. Druga ręka małego pokrętła z trzema wskazówkami w pozycji dziewiątej zegarka również obraca się co 30 sekund, aby pokazać niezwykłość tej pracy.
Ponadto ten doskonały chronograf ma również funkcję cofania: wystarczy nacisnąć przycisk zerowania chronografu pod koroną, aby szybko ponownie uruchomić funkcję chronografu od zera. Za pomocą korony o dwóch prędkościach można ustawić centralną wskazówkę godzinową, a wskaźnik drugiej strefy czasowej można zresetować bez wpływu na wskazówkę minutową. Gdy korona znajduje się w tej pozycji, kalendarz zmienia się wraz z czasem w centralnej głównej strefie czasowej.
Aby uczynić styl zegarka bardziej sportowym, chronograf Breguet Type XXII3880ST używa czarnej tarczy, która kontrastuje z czerwonymi i białymi wskazówkami, aby rozpocząć. Zegarek wykorzystuje również pełny pasek ze skóry cielęcej, aby zegarek był mocniejszy. Aby zaprezentować zapierającą dech w piersiach technologię częstotliwości 10 Hz Bregueta, Breguet zorganizował również wystawę w Cité du Temps w Genewie w dniach 14 stycznia – 13 lutego 2011 r. Odwiedzający wyraźnie i dokładnie zrozumieli koncepcję techniczną częstotliwości drgań 10 Hz, a jednocześnie zademonstrowali historyczny wkład tej technologii w cały przemysł zegarmistrzowski.
Ciągle pionierski i innowacyjny, Breguet bez wątpienia stał się liderem w dziedzinie dobrego zegarmistrzostwa. Wynika to nie tylko ze wspaniałych wynalazków, takich jak tourbillon, urządzenie antywibracyjne Pare-Chute i sprężyna gongowa, stworzonych przez założyciela Master Bregueta ponad 200 lat temu, ale także ze względu na dziedzictwo techniczne mistrzów zegarmistrzostwa Bregueta i Rozwój Wynika to z niezrównanego przełomu technologicznego chronografu Breguet Type XXII3880ST.

Hublotowa Kolorowa Prezentacja Nowego Damskiego Zegarka Classic Fusion

2012 Nowa seria damskich zegarków Hublot Classic Fusion łączy naturalne materiały, takie jak lapis lazuli, kamień różany, awenturyn itp., A ich szeroki wybór materiałów jest inspiracją do projektowania tarczy. Mieszanka i dopasowanie materiałów, efekt kolorystyczny, odważny i niepowtarzalny wybór materiałów uzupełniony wykwintnym kunsztem zegarmistrzowskim Hublot przekształca się w elfa na rękę, który jest wyłącznie dla ciebie, skacząc z radości. Jego styl osobowości jest w stanie podbić „rdzeń” pokoju współczesnych niezależnych kobiet, przynosząc siłę radości. Hublot Classic Fusion Klasyczny damski zegarek z serii Fusion Klasyczny niebieski Fusion Klasyczny niebieski rdzeń Fusion-Hui
慧 wysokiej jakości niebieski „rdzeń”
Lapis lazuli wygląda jak niebo lub złoty pył jest rozproszony i lśni, jeśli gwiazdy są piękne w niebie

Klasyczny Fusion-Smart Green
Inteligentna zieleń
Szmaragdowa tarcza jest delikatna i kobieca, przejrzysta i pełna blasku, pełna witalności.
Klasyczne, romantyczne gwiaździste niebo Fusion
Romantic Starry Sky
Nie trzeba patrzeć w gwiaździste niebo, tylko z powodu jasnego gwiaździstego nieba na nadgarstku

Classic Fusion
Makijaż Fenfen
Tarcza z różowego kamienia jest tak gładka i delikatna jak jadeit jak kwiaty i wstydzi się kapać

Classic Fusion
Wspaniale
Jest pełen kwiatów i kwiatów, dodaje ekstrawagancji i wykwintnego piękna, i pokazuje swój niezrównany styl

Boer Zegarek Instrukcje Automatycznego Stopera

Model: dotyczy CM1010, CM1020, CM1030, CM1052, CM1068, CM2052, CM2068, CM2092, CM2192, CM2098, DC1016, DC1026, DC1028, DC3026
Proszę zapoznać się z podstawowym opisem „Automatycznej serii zegarków” i poniższym opisem.

Funkcja pomiaru czasu: najpierw upewnij się, że korona powróciła do pozycji [X], a wskazówki chronografu powróciły do ​​zera.
※ [P1]. Przycisk sterujący „Start / Stop” u góry: Ten przycisk umożliwia uruchomienie lub zatrzymanie funkcji pomiaru czasu. Naciśnij raz, aby uruchomić sekundnik centralnego chronografu. Kiedy wskazówka sekundowa chronografu wykona pełny obrót na tarczy, zaczyna się wskazówka minutowa chronografu. Naciśnij go ponownie, aby zatrzymać dwie ręce, naciśnij dłonie po raz trzeci, aby wznowić działanie i tak dalej.
※ [P2]. ​​Przycisk „Oddzwoń do zera” poniżej: Po naciśnięciu górnego przycisku sterującego [P1], aby zatrzymać stoper, naciśnij dolny przycisk [P2], aby przywrócić stoper do zera. Z funkcji oddzwaniania tego przycisku można korzystać tylko wtedy, gdy wskazówka chronografu zatrzyma się.
Second Wskazówka sekundowa chronografu: Naciśnij górny przycisk [P1], aby uruchomić lub zatrzymać wskazówkę sekundową chronografu. Naciśnij przycisk [P2], aby ustawić wskazówkę sekundową chronografu na zero.
※ Z drugiej ręki: większość chronografów Bohr ma tarczę sekundową o godzinie dziewiątej, podczas gdy tarcza z drugiej ręki modelu chronografu Cannonball z serii Chief Railway (CM1052) i chronografu inżynieryjnego z serii węglowodorów Volvo Model (CM2098) jest rzadka Pozycja zegara
※ Skumulowane wyświetlanie minut chronografu: Począwszy od początku chronografu, za każdym razem, gdy sekundnik z chronografu ukończy okrążenie, wyświetlanie minut chronografu zwiększy się o jedną jednostkę, pokazując w ten sposób, ile minut minęło. Po zatrzymaniu wskazówki chronografu naciśnij przycisk [P2], aby ustawić minutnik na zero.
※ Wyświetlanie skumulowanych godzin: Począwszy od początku chronografu, co dwa okrążenia wskazówki minutowej chronografu, wyświetlanie godziny chronografu zwiększy się o jedną jednostkę, aby pokazać, ile godzin minęło. Po zatrzymaniu wskazówki chronografu naciśnij przycisk [P2], aby ustawić licznik godzin na zero.